Les sentiments ( texte et musique, Valentin ) Les sentiments Se reposent Par-ci, par-là L’esprit du vent Les dépose Bien au-delà. Ils voyagent Entre les gens Biens malheureux De tout âge Depuis longtemps Trop silencieux. Un beau matin Ils soulèvent Des émotions Et puis soudain Tu te lèves Avec passion Les sentiments Entre les gens L’esprit du vent Depuis longtemps Les sentiments Se transposent Pour qui attend L’esprit du temps Les dépose Très dou-ce-ment. | Os sentimentos ( letra e música, Valentin ) Os sentimentos Repousam-se Por aqui, por ali O espirito do vento Deposita-os Bem longe. Eles viajam Entra as pessoas Bastantes infelizes De todas as idades Des de muito tempo Silenciosos demais. Uma linda manhã Eles levantam Emoções E depois súbito Acordas-te Com paixão Os sentimentos Entra as pessoas O espirito do vento Des de muito tempo Os sentimentos Conseguem-se a pousar-se Para quem espera O espirito do tempo Deposita-os Muito delicadamente. | The feelings ( Text and music, Valentin ) The feelings Are resting Here and there The wind's spirit Drop them Far beyond. They travel Between people Very unfortunate Of all ages Too quiet A long time ago. One fine morning They rise Emotions And suddenly You get up With passion The feelings Between people The wind's spirit Long time ago. The feelings Wake up For one who waits for Weather's spirit Takes it So gently. |